Seizièmes assises de la traduction littéraire (Arles 1999), - (COEDITION ATLAS)
Assises de la traduction littéraire
Actes Sud
Dans la forêt du miroir, Essais sur les mots et sur le monde
Alberto Manguel
Actes Sud
A la croisée des langues, Du métissage culturel d'Est en Ouest, du métissage culturel d'est en ouest
Lothar Baier
Actes Sud
Actes 11ème assises de la traduction littéraire 1995, Édouard Glissant, traduire, relire, relier, la traduction des auteurs de langue portugaise dans le monde...
Assises de la traduction littéraire
Actes Sud
Actes des douzièmes assises de la traduction littéraire 1996, de ce qu'écrire est traduire...
Assises de la traduction littéraire
Actes Sud
L'oeuvre de Paul Auster - Approches et lectures plurielles, approches et lectures plurielles
Annick Duperray
Actes Sud
La Société des clones à l'ère de la reproduction multimédia, à l'ère de la reproduction multimédia
Isabelle Rieusset-Lemarié
Actes Sud
Actes des 9ème assises de la traduction littéraire (Arles 1992, Montaigne et ses traducteurs, Amédée Pichot...
Assises de la traduction littéraire
Actes Sud
Vivre a la mort parler, une lecture de "Oui" de Thomas Bernhard
Marc Quaghebeur
Actes Sud
Gare à l'écrivain, essai
Jurek Becker
Actes Sud
Actes des 8ème assises de la traduction littéraire (Arles 1991, autour de Rilke, Baudelaire et ses traducteurs, la traduction dans les revues et collections
Assises de la traduction littéraire
Actes Sud
Le chariot d'Esther, la rencontre du jeune Kafka avec l'acteur Löwy
Baptiste-Marrey
Actes Sud