Trois étages
De Eshkol Nevo
Traduit par Jean-Luc Allouche
Folio
Folio
Un roman choral au cœur d'un immeuble de Tel-Aviv.
3 vies qui se croisent mais qui ne se regardent pas.
Un très beau roman porté par une belle écriture.
Présentation
Connaît-on jamais nos voisins ? Dans cet immeuble de Tel-Aviv, rien n'est moins sûr. Pris entre désirs inassouvis et questions de principe, les personnages se débattent avec des luttes internes profondes qui semblent toujours les dépasser. Arnon, ancien militaire, bascule dans l'obsession lorsqu'il échoue à comprendre ce qu'il s'est passé entre sa fille de sept ans et son voisin de palier à la retraite. Décidé à percer ce mystère qu'il semble être seul à interroger, il est prêt à tout, même au pire. Pendant ce temps, à l'étage supérieur, Hani, dite "la veuve" , s'ennuie de son mari toujours absent. C'est sans doute pour cela qu'elle ne résiste pas longtemps aux charmes de son beau-frère, un escroc recherché par la police. Au troisième et dernier étage vit Déborah, une juge à la retraite. Isolée depuis la mort de son mari, elle repense à son fils à qui elle ne parle plus depuis plusieurs années. Dans un sursaut, elle décide de sortir de son appartement et de se mêler aux mouvements de protestation qui parcourent la ville. Paranoïaques et tourmentés par leur conscience, Arnon, Hani et Déborah se croisent dans cette fresque douce-amère. L'auteur y esquisse le portrait d'une société meurtrie par les affaires politiques et traversée par une profonde crise identitaire.
Caractéristiques
EAN13 | 9782072882166 |
---|---|
ISBN | 978-2-07-288216-6 |
Éditeur | Folio |
Date de publication | 3 septembre 2020 |
Collection | Folio (6848) |
Nombre de pages | 346 |
Dimensions | 17,8 x 10,8 x 1,5 cm |
Poids | 178 g |
Langue | français |
Langue d'origine | hébreu |
Fiches UNIMARC | S'identifier |
Ce qu'ils en pensent
S'identifier pour envoyer des commentaires.