![]() | Téléchargez la lettre du mois (format pdf) |
Identifiez-vous pour créer votre bibliothèque idéale et ajouter ce livre à vos étagères ou votre liste de cadeaux...
EAN13 : 9782070129355Autre version disponible :
Le poids du papillonEn savoir plus sur Erri De Luca
Le poids du papillonEn savoir plus sur Danièle Valin

Foisonnante, inventive et d'une grande variété, la littérature italienne d'aujourd'hui, héritière d'une culture plusieurs fois millénaire, nous ouvre de nouveaux horizons.
Riche d'influences multiples, elle produit des romans plein de vivacité, de gravité ou d'humour, qui s'ancrent dans la réalité italienne d'aujourd'hui, celle de la Péninsule mais aussi celle des îles - Sicile et Sardaigne.
Nous avons choisi ici de vous proposer une sélection de romans italiens disponibles en traduction française.
Ce tour d'horizon de la littérature italienne contemporaine traduite en français ne prétend ni à l'objectivité... ni à l'exhaustivité !
Au travers de plus de 250 romans, voici donc un panorama de la littérature italienne d'aujourd'hui dans toute son originalité et sa richesse.
Ce court récit est celui de la chasse d'un braconnier qui poursuit un chamois dans les Alpes italiennes. Le chasseur atteint la fin de sa vie et le chamois perdra tôt ou tard sa place de mâle dominant. Leurs vies sont déjà liées depuis longtemps puisque la mère du chamois a été tuée par cet homme. Entre les deux, il y a un papillon dont on ne dira rien...
Un texte qui parle de la nature et de la relation de l'homme avec la nature, des choix de vie, aussi. C'est dans la langue si particulière d'Erri de Luca. On peut ne pas aimer, mais quand on aime...
Par Hélène-Lecturissime.
Le poids du papillon est un texte atypique, oscillant entre fable philosophique et poésie en prose, il nous place au cœur du conflit opposant un vieux braconnier et un chamois las de son statut royal. Le sujet original permet de mettre l’accent sur la complexité souvent inexpliquée des hommes et d’aborder ainsi avec virtuosité des sujets nébuleux comme la mort, l’amour, la solitude :
« L’homme savait prévoir, croiser l’avenir en conjuguant sens et hypothèses, son jeu préféré. Mais l’homme ne comprend rien au présent. Le présent était le roi au-dessus de lui. » (p. 62)
Quand il serait si facile de se rendre présent et réceptible au monde et à sa poésie, l’homme préfère se créer des entrelacs complexes qui l’éloigne imperceptiblement du monde naturel et simple. Erri de Luca nous conduit vers le monde poétique au travers d’un texte court et dense et nous apprend ainsi à devenir plus attentif aux signes qui nous entourent :
« Les arbres de montagne écrivent dans l’air des histoires qui se lisent quand on est allongé dessous. »