Identifiez-vous pour créer votre bibliothèque idéale et ajouter ce livre à vos étagères ou votre liste de cadeaux...
EAN13 : 9782203018037 ISBN : 978-2-203-01803-7
Éditeur : Casterman
Date Parution :
Collection : TINTIN ETRANGER
Nombre de page : 64
Dimensions : 31 x 23 x 1 cm
Poids : 410 g
Langue originale : français
Code Dewey : 806
Les albums de Tintin furent très tôt traduits (à partir de 1952) dans la plupart des grandes langues du monde. Très tôt aussi apparurent les premières “traductions régionales”. On regroupe sous cette appellation les traductions dans des parlers qui ne sont pas les langues officielles d’un pays, mais qui restent pratiquées dans une “région” par les anciens, les amoureux des traditions locales ou les défenseurs d’une identité régionale mise à mal par les centralismes modernes. Les premières traductions du genre furent le catalan et le basque, en Espagne; le breton et l’occitan, en France. S’y ajoutèrent par la suite le frison, le bernois, le féroïen, l’asturien… et, plus près de nous, l’alsacien, le corse, le gaumais (lorrain), le gallo, le picard, etc.
Feuilleter le livre
Feuilleter le livre
Feuilleter le livre
Hergé (Auteur) a également contribué aux livres...