Poèmes du Cycle de Rowley
De Thomas Chatterton
Traduit par Georges Lamoine
Uga Editions
Paroles D'Aill
Présentation
Cet ouvrage propose la traduction d'un groupe de poèmes de Thomas Chatterton, 1725-1770. Un des poètes importants du 18e siècle par la qualité particulière de ses vers, au confluent du renouveau du sentiment, et de l'influence des antiquaires. Mon intérêt pour ce poète date de sa découverte faite voici un demi siècle, et du travail que j'y ai consacré à propos d'une thèse de doctorat. Il n'est pas connu du public français, et peu en Angleterre. Natif de Bristol, le poète recrée un monde passé dans un cadre géographique et historique plus ou moins précis, imaginé dans une langue faussement archaïque du 15e siècle. Il imagine la ville telle qu'il voudrait qu'elle ait été par opposition à celle dans laquelle il vit, débarrassée de toute la laideur sociale du temps. En même temps l'aventure littéraire l'attire, peut-être à cause de l'exemple de ceux à qui le faux littéraire réussit. L'oeuvre est structurée en textes de longueur très variable, traitant également des thèmes divers : violence, mort, amour, fidélité, piété et charité, méchanceté, etc. L'impossibilité de rendre toutes les caractéristiques de la poésie anglaise affadit le texte, mais on a tenté de garder les images, le vocabulaire et l'envol qui caractérisent ces pages tant admirées des poètes romantiques anglais.
Caractéristiques
EAN13 | 9782843101502 |
---|---|
ISBN | 978-2-84310-150-2 |
Éditeur | UGA EDITIONS |
Date de publication | 16 novembre 2009 |
Collection | PAROLES D'AILL |
Nombre de pages | 264 |
Dimensions | 11,5 x 1,3 cm |
Poids | 228 g |
Langue | français |
Langue d'origine | français |
Code dewey | 821.6 |
Fiches UNIMARC | S'identifier |
Ce qu'ils en pensent
S'identifier pour envoyer des commentaires.