Histoire qui se déchire sur le corps d'une femme, Poème à plusieurs voix
EAN13
9782715228283
ISBN
978-2-7152-2828-3
Éditeur
Mercure de France
Date de publication
Collection
Poésie
Nombre de pages
152
Dimensions
20 x 13 x 1 cm
Poids
210 g
Langue
français
Langue d'origine
arabe
Code dewey
841
Fiches UNIMARC
S'identifier

Histoire qui se déchire sur le corps d'une femme

Poème à plusieurs voix

De

Traduit par

Mercure de France

Poésie

Indisponible

Né en 1930 en Syrie dans une famille paysanne, naturalisé libanais, Ali Ahmad Saïd Esber prend très tôt le nom d’Adonis pour devenir le plus marquant et le plus varié des poètes arabes de notre temps : le choix de ce pseudonyme traduit, dès le début, la volonté de se dédoubler et d’accepter une tradition gréco-latine en même temps que la tradition arabe. Poète méditatif, il est l’homme de toutes les migrations, ouvert aux courants qui se croisent, se combattent et paraissent irréconciliables. Le poème est, pour Adonis, le lieu même où la pensée se forme, se déforme et se divise en paraboles. Adonis est non seulement le poète des quatre horizons, du déplacement, du métissage des chants, mais aussi de la mouvance des corps, de la dispersion des atomes, des poussières, des cendres sous le soleil. Totalement inédit en français, traduit avec talent par Houria Abdelouahed, ce nouveau recueil poétique s’inscrit dans le prolongement de Commencement des corps, fin de l’océan paru en 2004 au Mercure de France.
Totalement inédit en français, traduit avec talent par Houria Abdelouahed, ce nouveau recueil poétique d'Adonis s’inscrit dans le prolongement de Commencement des corps, fin de l’océan paru en 2004 au Mercure de France.

S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Adūnīs
Plus d'informations sur Houria Abdelouahed