Sermons du Bouddha. La traduction intégrale de 20
la traduction intégrale de 20 textes du Canon bouddhique
De Môhan Wijayaratna
Préface de Michel Hulin
Points
Points Sagesses
Présentation
Après les Entretiens du Bouddha (2001), voici le deuxième volume des enseignements authentiques de Sakyamuni Bouddha, traduits et présentés par Môhan Wijayaratna d'après le canon pali (langue vernaculaire du Bouddha, proche du sanskrit).
Au Ve siècle avant J.-C., ces préceptes furent recueillis et transmis oralement, puis consignés par écrit quelques siècles plus tard. On s'aperçoit que le message du Bouddha est révolutionnaire et le demeure à ce jour : il propose non seulement une éthique transcendant la religion sacrificielle védique, mais aussi une logique qui s'appuie sur une analyse détaillée du fonctionnement de l'esprit humain.
La connaissance de ce recueil des sermons du Bouddha est tout aussi recommandable que l'entrée dans la Voie (la pratique de la méditation) sous la conduite d'un maître. Le vingtième chapitre "La vacuité", le fameux moyeu de la roue du dharma, le rappelle : à l'issue de son dispositif savamment étayé, Môhan Wijayaratna ne fait pas mystère que la compréhension et la pratique du Sunyata (la vacuité) constituent à la fois le secret de l'enseignement et son enjeu.
Caractéristiques
EAN13 | 9782020815727 |
---|---|
ISBN | 978-2-02-081572-7 |
Éditeur | Points |
Date de publication | 9 février 2006 |
Collection | Points Sagesses (POIN000212) |
Nombre de pages | 248 |
Dimensions | 18 x 10,8 x 1,1 cm |
Poids | 157 g |
Langue | français |
Langue d'origine | pali |
Code dewey | 294.382 |
Fiches UNIMARC | S'identifier |
Ce qu'ils en pensent
S'identifier pour envoyer des commentaires.