Présentation
Le théâtre de Kālidāsa, c'est trois pièces, c'est-à-dire trois héroïnes, Sakuntalā, Urvasī, Mālavikā, toutes figures de l'amour vrai, absolu, triomphant des obstacles, infrangible. Que le héros l'oublie et la méconnaisse, qu'il se laisse distraire l'espace d'un instant par la beauté d'une autre, qu'il tremble devant la reine en titre, l'héroïne demeure inébranlable et sûre de son amour, dût-elle comme Sakuntalā demeurer sept années à attendre son époux. Un amour qu'elle partage avec l'univers entier, car, autour d'elle, tout s'y abandonne comme à un principe universel et supérieur : hommes, dieux, bêtes, plantes, rivières et montagnes.Il n'est rien, en effet, que n'évoque ce théâtre : grandi par le mythe et par l'histoire auxquels il emprunte, il montre sur la scène le ciel et la terre, l'alliance des dieux et des mortels, la communion de l'homme et de la nature, et proclame l'unité du monde. Esthétique fusionnelle où romantiques et symbolistes, jusqu'à Claudel, aimeront à se reconnaître.Y répond l'unité de l'œuvre : loin d'être une simple collection de textes autonomes, le théâtre de Kālidāsa est un ensemble qu'un réseau de correspondances et de motifs récurrents constitue en système dramatique. Il trace une sorte de comédie humaine, traversée certes par les dieux, mais humaine avant tout.
Caractéristiques
EAN13 | 9782070738458 |
---|---|
ISBN | 978-2-07-073845-8 |
Éditeur | Gallimard |
Date de publication | 15 novembre 1996 |
Collection | Connaissance de l'Orient - tibétaine (92) |
Nombre de pages | 528 |
Dimensions | 22,5 x 14 x 3,1 cm |
Poids | 570 g |
Langue | français |
Langue d'origine | langues indo-aryennes |
Code dewey | 891.22 |
Fiches UNIMARC | S'identifier |
Ce qu'ils en pensent
S'identifier pour envoyer des commentaires.