La Médiation interculturelle en didactique des langues et des cultures Anthony J. LIDDICOAT, Martine Derivry-Plard, Research Network ReN-AILA
La Médiation interculturelle en didactique des langues et des cultures Anthony J. LIDDICOAT, Martine Derivry-Plard, Research Network ReN-AILA

La Médiation interculturelle en didactique des langues et des cultures

Anthony J. LIDDICOAT, Martine Derivry-Plard, Research Network ReN-AILA

Archives contemporaines

Présentation

Résumé :
Cet ouvrage collectif et bilingue anglais/français s’avère tout à fait inédit tant dans son contenu que dans sa forme. Il ne s’agit pas de textes traduits du français vers l’anglais et inversement mais d’une proposition de voyage conceptuel dans deux langues de travail qui ont médié les échanges de ce collectif de chercheurs en didactique des langues tout en accueillant les autres langues en présence (notamment le japonais, l’indonésien, l’arabe, l’allemand) qui ont chacune également apporté leurs nuances et leurs renversements de perspective.
La juxtaposition éditoriale apparente n’est pas par conséquent une traduction des textes dont la direction de ce qui est traduit n’est jamais anodine, mais une co-construction en deux langues de travail d’un collectif de recherche plurilingue. Comment les concepts de médiation interculturelle, de lien social entre des locuteurs de langues diverses, de création de sens et de restructuration des significations opèrent-ils ? Comment sont-ils mobilisés à partir de travaux empiriques et d’études de cas construites dans des contextes culturels tout autant divers et dans lesquels se meuvent les locuteurs-acteurs plurilingues ? Ce sont ces multiples entre-deux qui sont proposés par ce collectif afin de mieux circonscrire leurs implications pratiques de médiation en didactique des langues.
This bilingual English/French collective work is original in both its content and its form. It is not just an instance of texts translated from French into English and vice versa, but of a conceptual journey in two working languages which have mediated the exchanges of a group of researchers in language teaching and learning, that opened up to and welcomed the other languages present (notably Japanese, Indonesian, Arabic, German) which have each contributed their nuances and changes of perspective.
As a result, the parallel layout that has been used is not simply a translation of texts, the direction of which is never without consequences, but a co-construction in two working languages by a plurilingual research collective. It considers how the concepts of intercultural mediation, the social ties between speakers of different languages, and making and restructuring meanings operate. It also considers how are they mobilised in empirical work and case studies constructed in equally diverse cultural contexts in which plurilingual speakers-actors move. These are the multiple interrelationships that are proposed by this collective work in order to better delineate the practical implications of mediation in language teaching and learning.
Auteur(s) :
Research Network ReN-AILA
Anthony J. Liddicoat (University of Warwick), Martine Derivry-Plard (Université de Bordeaux), George Alao (Inalco, Paris), Jacqueline Breugnot (Landau Universität), Daniel Chan (National University of Singapore), Wai Meng (National University of Singapore), Chan, Seo Won Chi (National University of Singapore), Yukiko Saito (National University of Singapore),, Jamila Guiza (Ecole Poltytechnique de Tunis), Mariko Himeta, Noriko Iwasaki, Sasiwimol Klayklueng (National University of Singapore), Michelle Kohler (University of South Australia) , Barbara Pizziconi (University College London, SOAS), Yukiko Saito, Angela Scarino (University of South Australia), Elli Suzuki (Université Bordeaux-Montaigne), Geneviève Zarate (Inalco, Paris).
Cet ouvrage a été publié avec le concours de l'INSPE de l'Académie de Bordeaux, Université de Bordeaux.

Caractéristiques

EAN13 9782813003904
ISBN 978-2-8130-0390-4
Éditeur Archives contemporaines
Date de publication
Nombre de pages 220
Dimensions 24 x 21 x 1,3 cm
Poids 524 g
Langue français
Fiches UNIMARC S'identifier

Ce qu'ils en pensent

S'identifier pour envoyer des commentaires.

Disponible sur commande 48.00 €

Bienvenue sur la libraire en ligne Librairie Dialogues

« C’est ici que l’aventure se mêle au vent de la mer » écrit l’auteur Pierre Mac Orlan. La librairie Dialogues est l’une des plus grandes librairies généralistes indépendantes de France. La librairie est située à Brest, à la toute pointe du Finistère.

Sur le site internet de la librairie Dialogues, vous pouvez retrouver tous les livres présents dans la librairie physique. Au fil des pages de notre site internet de vente en ligne, se déploie toute l'offre disponible en magasin physique, tous les livres disponibles dans la librairie, chaque tome, chaque éditeur. Vous trouverez également les conseils de vos libraires sur les livres qu'ils ont aimé lire, les sélections thématiques mettant en scène les livres (nouvelles parutions et ouvrages de fonds) en lien avec l'actualité et les coups de coeur des libraires, l'agenda des événements, les vidéos des rencontres avec les auteurs et les autrices, notre magazine Diagonale dans la rubrique Blog et nos podcasts : lien pour écouter les épisodes, et la bibliographie qui y est associée. Place également aux meilleures ventes, aux nouveautés, aux incontournables, aux curiosités…

L'offre de livres pour la librairie Dialogues en ligne

Que vous aimiez vous plonger dans des livres de fiction ou dans un essai d’histoire, que vous attendiez la rentrée littéraire avec impatience ou le nouveau tome de votre bande dessinée préférée, nous saurons répondre à vos attentes ! Sur le site de la librairie indépendante en ligne Dialogues, les nouveautés et les meilleures ventes sont indiquées pour chaque rayon.

La librairie indépendante en ligne vous propose toute son offre en livres : loisirs, sciences humaines et sociales, actualité, polar, livres en VO, écologie, féminisme, jeunesse, littérature, arts, développement personnel, jeux, littérature de l’imaginaire, fantasy, poésie, livres de cuisine, Young Adult, science-fiction, livres scolaires et parascolaires, livres de médecine, mangas, bande dessinée, comics, les livres sur la nature ou le monde de l’entreprise, romans pour adultes et pour la jeunesse, ebooks, les livres qui décryptent notre société, l’histoire de France, des ouvrages de droit, en format papier ou numérique.

Tous les rayons de la librairie Dialogues sont représentés sur le site. Toutes les éditions, tous les éditeurs et tous les tomes disponibles en magasin sont disponibles également sur le site grâce à la vente en ligne. La loi du prix unique du livre en France, la loi Lang, garantit un même prix de vente du livre partout, dans toutes les librairies physiques et en ligne.

La newsletter de la librairie en ligne Dialogues

Vous pouvez également vous abonner à notre newsletter qui vous donnera, chaque semaine, l’actualité de notre librairie et les coups de coeur et sélections de vos libraires. Le ou les livres qu’ils ont aimés dans tous les genres : loisirs, sciences humaines et sociales, actualité, polar, livres en VO, écologie, féminisme, jeunesse, littérature, arts, développement personnel, jeux, littérature de l’imaginaire, fantasy, poésie, livres de cuisine, Young Adult, science-fiction, livres scolaires et parascolaires, livres de médecine, mangas, bande dessinée, comics, les livres sur la nature ou le monde de l’entreprise, romans pour adultes et pour la jeunesse, ebooks, les livres qui décryptent notre société, l’histoire de France, des ouvrages de droit, de pédagogie...